私はもう背広に着替えた。
我已经换(上)了西服。
“上“は目標物に到達する事を表す。
添加・接合を示し、衣服を着る動作に付く。本来は方向補語。
“成“でも良い。
帽子は風に吹き飛ばされました。
帽子被风刮(走)了。
“走“はある場所からある場所へ移動する事を表す。
私はもう背広に着替えた。
我已经换(上)了西服。
“上“は目標物に到達する事を表す。
添加・接合を示し、衣服を着る動作に付く。本来は方向補語。
“成“でも良い。
帽子は風に吹き飛ばされました。
帽子被风刮(走)了。
“走“はある場所からある場所へ移動する事を表す。
結果補語
否定文:没有/不+动词+补语 例:没(有)看懂
疑問文:动词+补语+了+没有? 例:看懂了吗? 看懂了没有?
様態補語
否定文:动词/形容词+得+不+补语 例:说得不好
疑問文:动词/形容词+得+补语+不+补语(怎么样?) 例:说得好不好? 说得好吗? 说得怎么样?
可能補語
否定文:动词+不+补语 例:听不见
疑問文:动词+得+补语+动词+不+补语? 例:听得见听不见? 听得见吗?